sábado, 26 de fevereiro de 2011

Boku no hatsukoi wo kimi ni sasagu



Tradução: Eu entrego meu primeiro amor a você
Sinopse:
Do mangá de Kotomi Aoki publicado em 2005, o filme se dessenrola no drama de um garoto que desde os 8 anos de idade, já sabe que não chegará aos 20 anos por causa de uma doença cardiológica.Passando a maior parte de sua vida preso numa cama de hospital, Takuma Kakunouchi(Okada Masaki) sem saber disso, acaba propondo Mayu Taneda(Inoue Mao), filha de seu médico, em casamento. Anos se passam e ele ainda sobreviveu mas como ele sabe que a cada dia ele fica mais perto da morte, para não machucar Mayu, acaba tentando se afastar dela. Sem poder fazer qualquer exercício físico, muito menos comer o que quiser, Takuma decidi levar sua vida até o final sem Mayu, mesmo querendo cumprir sua promessa.Mas a pergunta é: ele realmente conseguirá se afastar de Mayu e morrer sem machucá-la? Ou melhor, ele morrerá, todo humano um dia morre, mas quando?


Porque assistir:
-Filme muito fofo, cheio de romance e drama na medida certa (:
- É intrigante! A cada minuto que passa você fica cada vez mais ansiosa pelo final *--*
-Elenco, Okada Masaki e Inoue Mao juntos num filme? Porque ninguém me disse isso antes?


Porque não assistir:
-Filme de 2 horas = 1 hora só de choro…
- Drama do garoto que está prestes a morrer que ama sua amiga de infância, mas não quer magoá-la já que ele vai morrer mesmo…. Acho que já vi isso em algum lugar…


Minha opinião:
Amei <3 De verdade, um filme que realmente deve ser visto, não é um 1 rittoru no namida, mas o filme é muito fofo, cheio de romance, drama e… vou falar: Inoue Mao interpreta uma personagem engraçadinha…. Realmente, nunca vi filme mais fofo, por mais que a história seja meio sem criatividade, mas eu perdoei isso porque eles escolheram Okada Masaki como protagonista, então…Ah deuses! Meus olhos ficaram aguados durante o filme todo, mas não chorei, não cheguei nem perto ¬¬’ Estou começando a achar que sou insensível demais…Mas ele é muito lindo mesmo, vale a pensa ser visto, ainda mais se você adora filmes chorantes ou coisas do gênero. Sem dúvida, seria um dos melhores se não tivesse um final meio forçado :/
Para quem não se lembra, Okada Masaki é o nosso eterno Otomen , AHAHAHHA (:
No começo ele está liindo <3, mas depois que faz aquele permanente, ugh!

Onde baixar:
Drama Kawaii, não vi dele, mas pior que o do meteor não deve estar…:

Drama fans, parceria com o Drama Kawai:

Meteor dramas,primeiramente gostaria de me desculpar com as meninas do fansub que fazem questão de fazer um trabalho extremamente rápido e dizer que daqui para frente tentarei me expressar melhor. Quero que todos saibam que minhas críticas tem como finalidade servir de crítica construtiva, e não para criar um conflito, para que assim possam melhorar cada vez mais o trabalho de vocês uma vez que a rapidez já é impecável... O filme contém algumas partes com legendas em inglês, que não foram traduzidas, algumas frases sem sentido algum e outras em que nem tem legenda. Espero que todos tenham compreendido minha posição, uma vez, que um segundo motivo das minhas críticas é proporcionar um melhor aproveitamente do drama, a vocês meus queridos leitores, com a melhor qualidade possível.
http://meteordramas.blogspot.com/p/japoneses.html

Aproveitando para me desculpar mais uma vez com as meninas do meteor, não fui feliz com minhas palavras e gostaria que isso fosse esquecido, uma vez que já dimiti meu erro e já o consertei. 

8 comentários:

  1. Ahhhh agora sim... Ah já baixei, parece tão fofo, será que eu vou chorar?????
    Ah mas eu baixei do Meteor também, não vi nenhum trabalho deles ainda.

    Parece lindo, sei que vou amar...

    ResponderExcluir
  2. To com meio receio de assistir... pq eu acompanho o mangá, amo o mangá.. mas pra mim a Mao-chan não tem muito a ver com a Mayu... :P
    E o Takuma pra mim é beeeem diferente desse moço... :(

    msa acho q vale a pena gastar umas lagrimas nisso <3
    a historia é mto boa!
    e o legal é o crossover com a outra historia da autora, o Boku wa Imouto ni Koi wo Suru! :3

    ResponderExcluir
  3. Pelo amor de Deus, se você não gostou da legenda ou qualidade do video contido no site, é simples, não divulgue.
    Pra que ficar falando mal? Você entende bem japones, que bom, por que não conversa com a pessoa que fez a legenda e fala DIRETAMENTE que tem coisa errada?!
    Não sei se você sabe, mas é tenso traduzir essas legendas mal feitas que conseguimos por aí.
    Antes de tudo, por favor, não saia falando mal, além disso, se PRA VOCÊ, esse foi um projeto ruim, não quer dizer que todos os outros que têm lá também sejam.

    ResponderExcluir
  4. Para as pessoas que gostam de criticar.
    Queridos
    Creio que os fansubs lançam as histórias japonesas e coreanas para aqueles que gostam,gostaria de saber por que ao invés de criticar você não dá sua contribuição com o seu perfeito japonês?Se voc~e tem um fansub que gosta e acha perfeito que bom,assista dudo de lá.Pense que as pessoas que traduzem os dramas,dão um pouco do seu tempo para que outras pessoas assistam,ao invés de você perder tempo criticando por que não trabalha em conjunto com essas pessoas para melhorar a qualidade?É mais fácil criticar do que trabalhar?Pense que todas as pessoas que trabalham em um fansub são humanos e só tentam ajudar e se esforçam,percebi quevocê gosta mais de falar mal do que bem,que tal tentar mudar o seu espírito de porco para algo mais agradável e passar a agradecer a essas pessoas?Será que é muito difícil para você?Não quero crer que você só aprendeu a falar japonês por pura babaquice,pois a cultura japonesa é muito bonita.Eles prezam o trabalho duro das pessoas e sempre agradecem por seus esforços.Pense se vale a pena você gastarseu tempo sentando o seu traseiro na frente do pc para falar mal dos outros,que tal fazer um fansub para você?De repente se chamará fanperfeito por que tenho certeza que você sabe tudo.Passe a agradecer te fará bem e esse seu espírito de porco vai desaparecer.
    Para não esquecer te agradeço por ver o nosso fansub,ele pode ser ruim como você fala mas é engraçado que você vai lá.Continue assim.
    Obrigada a todas as meninas que nos ajudam a levar o fansub para frente.Para mim o trabalho de vocês é muito bom.O que interessa é que consigo assistir a história.E não liguem para esses comentários cansativos
    Beijinhos para todos
    Saori

    ResponderExcluir
  5. Desculpem pelos erros de português escrevi muito rápido e quando estou com raiva piora.O que importa é que estou aliviada.
    Bjs
    Saori

    ResponderExcluir
  6. Saori(ou Hikaru?):
    Entendo que morra de raiva de mim, há muitas pessoas assim(creio que nisso você acreditaria fácil), você tem todo direito do mundo para me odiar, me achar chata, má criticadora e talz. Sinceramente, meu japonês não é perfeito e passa bem longe disso, só acho que não fui feliz com minhas palavras. Gosto de criticar, isso é fato, e como todo ser que existe no mundo, não sou perfeita e posso errar, meu erro dessa vez foi a minha má expressão de idéias e me desculpo por isso. Gostaria que isso servisse de algo para que ajudasse você e não ofendesse. Mil desculpas se não fui feliz com minhas palavras e como já disse p/ suas duas colegas: critico e elogio, caso não saiba, faço parte do Sora, não traduzo perfeitamente(aliás, ninguém faz e nunca fará isso) e sim, critico eles quando merecem também. Claro, o objetivo do blog é esse, criticar, sem críticas, o blog não seria o mesmo, agora se você descorda, mil desculpas, não posso fazer nada, se eu gosto, é direito meu ter total liberdade de expressão, assim como é direito seu me odiar, me achar chata, com espiríto de porco etc. Sei como é ruim quando criticam seu trabalho, construtivas ou não as críticas sempre machucam um pouco, ainda mais se vem ‘incluindo’ baixarias. Sério, não aprendi a falar japonês por pura babaquice, até porque sou de descendencia japonesa e cresci convivendo com tal idioma. Não sei sua idade, mas creio que eu seja mais nova, e tenho muito o que aprender ainda , eu sei, e claro, críticas são sempre bem-vinda, muito obrigada pela sua colaboração. Desculpe se a ofendi, não foi minha real intenção, na verdade ela é voltada ao melhor proveito dos leitores, para que possam desfrutar do drama numa melhor qualidade possível, mas que nem sempre eu a confiro( o que aconteceu com as suas duas colegas), agora, vou editar o post e explicar direitinho minhas reais intenções.Desculpe-me pelo transtorno, sou critica eu sei, mas também sei admitir meus erros. Sem mais, a pessoa que ‘supostamente’ tem espírito de porco, Gabriela Lie.

    ResponderExcluir
  7. Meninas por favor não briguem, eu amo todos vocês que se esforçam e dão um pouquinho do seu tempo pra nós, para podermos ver nossos queridos doramas...

    Cada um tem seu jeito de falar, de se expressar, de ver as coisas, eu amo um filme, aí vem outra pessoa e diz que detestou, ora o que posso fazer, cada um tem seu gosto pessoal, imagine se o autor e o diretor de cada filme fosse levar para o lado pessoal cada crítica nossa de cada filme, eles iriam pirar...

    É totalmente normal, não fiquem irritados por isso, uns vão amar outros odiar, é simples assim, dói mas é assim...

    Gaby já te conheço e sei desse seu jeito de criticar, já me acostumei, assim como a Jade que também não deixa nada barato... Pessoas são diferentes, graças à Deus né...

    Beijos à todas...
    Fighting meninas...

    ResponderExcluir
  8. Gabriela
    Boa noite.
    Saiba que admirei sua atitude,sim você não tem espírito de porco,já que admitiu seu erro.Para que saiba tenho 47 anos e te digo você é descendente de japoneses e eu tenho o espírito antigo vindo de lá.Entendi que é muito crítica,mas como você mesma disse ninguém nunca irá fazer uma tradução perfeita.Por isso dê toques,esses serão bem acitos.Convenhamos que erros existirão em todos até o fim de nossos dias.Para deixar bem claro não odeio você nem tão pouco qualquer um que nos critique,mas defendo as meninas do fansub pois como tradutora você sabe que nosso tempo é precioso e só posso agradecer a elas por se dedicarem ao Meteor Dramas.Em relação a aprender,não só você tem muito que qprender como eu também,pois comecei a ajudar a minha filha agora.apesar de sempre ter assistido dramas antes,como disse só assistia e agora estou por trás dos bastidores e sei o quanto é difícil levar os projetos a frente,afinal tenho uma casa para cuidar,pais idosos e tenho uma vida além do pc.Portanto imagino que todas as meninas também tenham uma vida como você também,agora imagina todas nós damos um tempinho para que os fãs de dramas participem desse nosso amor pelas histórias.O que me deixa feliz é que a maioria agradece pois apesar dos erros e defeitos eles conseguem entender as histórias numa boa.Bem termino aqui agradecendo á você por se desculpar com as meninas pois era essa a minha birra e não ódio.
    Continue seu bom trabalho pelos fãs como nós fazemos.
    Boa noite e bom descanso.
    Saori

    ResponderExcluir

Deixe seu comentário: